西班牙语无人称句举例

1. 还记得本章第二节提到的hay吗?说到hay小娜就特别喜欢跟tener结合一起记,为啥捏?hay, tener 都含有“有,存在”的意思 tener que.. hay que..都是表示拥有。。不过它们可是有区别的哟,区别就在于hay是无人称。

tener主语是人,所以需要根据主语进行变位,tener que表示(人)拥有…;

而hay呢,无人称,hay就始终是hay,同时注意,hay不能与定冠词(el la los las)连用。

另外,表示在什么地方有什么,用到介词en

En + 地点+ hay + 名词 在某处有某物。

比如: En mi casa hay dos dormitorios. (我家有两间卧室)

2. se+第三人称单数变位也可以组成无人称句

例如:

¿Dónde se puede almorzar/ encontrar un hotel aquí ?(这附近哪里可以吃午饭/ 找到一家酒店?)

¿ Dónde se puede aparcar? 哪里可以停车?

¿ Aquí no se puede fumar. 这里不能抽烟。

同时,注意下poder(能够) 是o -> ue 哟,还有刚刚提到的tener, e-> ie (第一人称变位不规则)等等,同时词根的变化“我们”和“你们”是不变的。哎呀,复习下querer 的陈述式现在时变位,就清楚了嘛。quiero quieres quiere queremos queréis quieren。